La campagna contro la pornografia e le pubblicazioni illegali elimina alcuni bestseller dagli scaffali, sostituendoli con libri che magnificano il PCC
di Ye Ling
In ottobre il ministero dell’Istruzione ha ordinato che i libri «illegali» e «inappropriati» fossero eliminati dalle biblioteche delle scuole primarie e medie di tutto il Paese. Si tratta di testi che, nel quadro della campagna nazionale per «eliminare la pornografia e le pubblicazioni illegali», erano stati giudicati «diseducativi» per i bambini.
Secondo un rapporto dell’agenzia di stampa ufficiale cinese Xinhua, il 16 luglio l’ufficio nazionale preposto alla «eliminazione della pornografia e delle pubblicazioni illegali» ha notificato la campagna speciale per «proteggere i minori nel 2020». Nel rapporto si afferma che in tutto il Paese, durante la prima metà dell’anno, sono stati sequestrati oltre 132mila libri per bambini illegali e dannosi.
Durante la campagna numerosi libri amati dai bambini cinesi sono stati inseriti nell’elenco delle «pubblicazioni illegali e dannose» e rimossi dagli scaffali. Tra questi anche Daddy in the Pocket, una raccolta di fiabe di Yang Peng, scrittore famoso e primo cinese a ottenere un contratto come autore Disney. In più di dieci anni sono state vendute oltre sette milioni di copie di questo libro in lingua cinese.
Un insegnante di scuola elementare della città di Fuqing, nella provincia sud-orientale del Fujian, ha inoltrato a Bitter Winter la copia di un avviso urgente emesso dall’Ufficio per l’istruzione che fa luce sulle ragioni di queste purghe. Nel documento si afferma che Daddy in the Pocket e altri libri, come Naughty Boy Ma Xiaotiao, di Yang Hongying, un altro celebre autore per bambini, trasmettono una «visione impropria della vita, dei valori e del mondo» e contengono contenuti inappropriati quali «descrizioni dettagliate che indurrebbero i minori a suicidarsi».
Mi Xiaoquan’s School Experience è una serie di storie che narrano le vicende di uno scolaro delle elementari, di nome Mi Xiaoquan, messo al bando perché il protagonista «affibbia soprannomi ai compagni di classe e segue parecchie cattive abitudini». Nel 2018 l’Amministrazione nazionale della stampa e dell’editoria cinesi aveva inserito la serie fra le cento letture eccellenti consigliate ai giovani.
Secondo quanto riportato dai media della Cina continentale, alcuni genitori ritengono che questo libro sia piuttosto divertente e interessante, e anche ai loro figli piace parecchio. I genitori che lo hanno letto con i figli non vi hanno trovato alcun contenuto negativo.
In alcuni luoghi anche altri due libri per bambini sono stati banditi e rimossi dagli scaffali perché avrebbero contenuto «pornografia e violenza». Si tratta di Bronze and Sunflower, romanzo di Cao Wenxuan, il primo autore cinese a ricevere il premio Hans Christian Andersen nel 2016, e The Wolf King’s Dream, un libro di Shen Shixi che ha vinto la quarta edizione del Premio Hans Christian Andersen a Taiwan.
An Wulin, critico e scrittore di narrativa per bambini, ritiene che sia irresponsabile respingere un libro sulla base di uno o due dettagli. Lo scrittore ritiene che se si applicassero gli stessi criteri dovrebbero essere rimossi dagli scaffali anche i quattro romanzi classici della letteratura cinese ovvero Il sogno della camera rossa, Il romanzo dei Tre Regni, I Briganti (romanzo) e Il viaggio in Occidente, nonché le fiabe dei fratelli Grimm e di Hans Christian Andersen.
Un insegnante della città di Fuqing riferisce del resto a Bitter Winter che, in base a quanto il PCC afferma, questi divieti imposti ai libri hanno lo scopo di «proteggere le menti dei bambini dall’inquinamento e dai danni e di aiutarli a formare una visione appropriata della vita, dei valori e del mondo». L’insegnante ritiene invece che queste restrizioni impediscano ai bambini di scegliere liberamente le letture, limitandone lo sviluppo dell’autonomia. L’insegnante ritiene che «il modo corretto per coltivare le attitudini dei bambini non richieda restrizioni severe. È meglio guidarli a distinguere ciò che è giusto e ciò che è sbagliato, positivo o negativo, bianco o nero e ad avere un atteggiamento appropriato verso ciò che leggono. In questo modo il PCC inganna la gente. In realtà il Partito intende educare una generazione di persone senza interessi personali o credenze che seguono e rispettano il Partito mettendolo al primo posto».
Proprio mentre metteva al bando ed eliminava i bestseller per bambini, l’Ufficio per l’istruzione della città di Fuqing ha promosso un’attività di scrittura intitolata «Leggere un buon libro durante le vacanze estive». L’Ufficio ha fornito un elenco di «buoni libri» consigliati, tra cui il numero uno per le prime e seconde classi delle scuole primarie è Transparent Hugs, una raccolta di poesie per bambini che celebra la «sconfitta dell’epidemia». Nella prefazione della raccolta di poesie si dice che esse sono «piene di fiducia e determinazione per vincere la battaglia contro l’epidemia» e che ben rappresentano «la tenacia del carattere nazionale». Una delle poesie intitolata, A Name Not to Be Insulted, attacca l’articolo China Is the Real Sick Man of Asia, pubblicato il 3 febbraio su The Wall Street Journal. Nella poesia si afferma che quanto riferito dal giornale denoterebbe una «coscienza in frantumi».
Avviso dell’Ufficio per l’educazione della città di Fuqing che invita i bambini a «leggere un buon libro» ( fornita da una fonte interna)
Un genitore di Fuqing che non condivide tali politiche educative ha commentato: «Promuovendo “il grande potere che ha sconfitto l’epidemia” vogliono insegnare agli studenti a sacrificarsi per il Partito».
Un altro genitore ha espresso la sua preoccupazione perché, dopo un lungo indottrinamento, i bambini potrebbero acquisire una visione distorta dei fatti e considerare nemici tutti coloro che criticano la Cina e il Partito Comunista diventando ostili nei loro confronti.